【卜算子我住长江头原文及翻译】《卜算子·我住长江头》是宋代词人李之仪的作品,全词以简洁的语言表达了深切的相思之情。这首词虽短,却情感真挚,意境深远,是宋词中抒情类作品的代表之一。
一、原文
卜算子·我住长江头
我住长江头,
君住长江尾。
日日思君不见君,
共饮长江水。
二、翻译
我住在长江的上游,
你住在长江的下游。
每天都在思念你,却看不到你,
但我们共享着同一条江水。
三、与表格对比
项目 | 内容 |
词牌名 | 卜算子 |
作者 | 李之仪(宋代) |
原文 | 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 |
翻译 | 我住在长江的上游,你住在长江的下游。每天都在思念你,却看不到你,但我们共享着同一条江水。 |
主题 | 相思、离别、深情 |
情感基调 | 深沉、含蓄、缠绵 |
艺术特色 | 语言简练,意象鲜明,情感真挚 |
结构特点 | 四句,前两句写地理距离,后两句写情感联系 |
四、赏析要点
1. 地理与情感的结合:通过“长江头”和“长江尾”的对比,形象地表现了两人之间的距离,同时也暗示了彼此心灵的相通。
2. “共饮长江水”:这句是全词的点睛之笔,既表达了对自然的赞美,也象征着两人虽分隔两地,却仍共享同一片天地,情感上紧密相连。
3. 语言质朴而情深:全词没有华丽的辞藻,但感情真挚动人,体现了宋词“言简意赅”的艺术风格。
五、结语
《卜算子·我住长江头》虽然只有四句,但以其朴素的语言和深刻的情感,打动了无数读者。它不仅是一首描写爱情的词作,更是一种对人与人之间情感纽带的深情表达。在当今快节奏的社会中,这首词依然能唤起人们对真挚情感的向往与珍惜。